Looking for Kenji (step one) creation 2011, 11th. of March, one year after Fukushima.
 
 Choreography:..................... Jean Laurent Sasportes  Music Composition: .............. Tetsu Saitoh  Music Interpretation: .............Tetsu Saitoh (Doublebass und Percussion)
,                                 ....... Naoki Kita (violin and telling)  Dancers:..............................Jean Laurent Sasportes 
This piece was inspired from the poems and ltterature work of Kenji Miyazawa, a very important japanese writer.
   About Miyazawa Kenji - 
Kenji Miyazawa (宮沢 賢治 Miyazawa Kenji,  27 August 1896 - 21 September 1933) was a Japanese poet and author  of children's literature in the early Shōwa period of Japan. He was also  known as a devout Buddhist, vegetarian and social activist. Kenji  has transcended the generations to become one of Japan's most read and  best loved authors. Born over a hundred years ago in 1896 in Iwate  Prefecture, he was only 37 at the time of his death. Kenji's literary  works received scant attention during his lifetime and only two books  were published before his passing: a collection of children's tales  entitled "The Restaurant of Many Orders" and the first section of his  most famous work of poetry, "Spring and Ashura." The remainder of the  great number of children's stories and poems that he left behind was  edited and published only posthumously, after which the richness and  depth of his art finally gained wide recognition.  He died in 1933 of pneumonia.  
for more information aout Kenji Miyazawa, please visit:   http://fr.wikipedia.org/wiki/Kenji_Miyazawa 
Why Kenji Miyazawa?
The fisrt reason was that after reading some fairy tales writen by  Kenji, I expressed my enthusiasm to my friend Roger Pulvers who is  director of the CSWC at the Tokyo Technology Institute. Roger was  Kenji's english translator for his poems and he published a translation  of a selction of Kenji's poems with the title "Strong in the Rain".  SInce I was working as adjoint professor for the CSWC, Roger asked me to  choreograph and dance a piece based on some of Kenji'spoems. This  demand was done a few months before the drama of 11th. of March 2011,  but was supposed to be presented in May 2011. I was supposed to travel  to Tokyo on the 14th. of march to start my work on ths piece, but  because of the earthquake, the tsunami and the nuclearplant accident, I  decide to delay my trip to the 14th. of april. So, when i started to  work on this piece with Tetsu Saitoh, we realized that doing a piece  about Kenji Miyazawa in Japan after 11th. of March had another  connotation then before. For many reasons that I will develop later, a  work about Kenji would be, for the japanese public, necessary closely  connected to what happened in Fukushima prefecture and because of this  matter touch a very sensitive theme. 
Kenji Miyazawa and the 11th. of March.
On June 15th. 1896, year of Kenji's birth, Iwate Prefecture was hitten by a very strong earthquake and tsunami (Meiji-Sanriku earthquake). This  quake occurred off the coast of Sanriku in Iwate Prefecture, causing  a tsunami of 25 m (82 ft) 35 minutes after the quake which destroyed  hundreds of houses and killed over 22,000 people. The year of his death  (21st. September 1933), also happened "1933 Sanriku earthquake", a major  earthquake whose associated tsunami caused widespread damage to towns  on the Sanriku coast of the Tōhoku region of Honshū, Japan in 1933. Japan,  in its earthquake and Tsunami history had unfortunately to suffer very  often from particularely strong seismic disaster, and there is nothing  to see in relation with Kenji's birth year and death year then a simple  matter of fact. Some of those major earthquake and tsunami left many  dead and injured victims behind them and it has been certainly a  tremendous hard work for the population to rebuilt their country and its  agriculture potential. But the 2011's major one had one more high  dramatical side in it. The disaster left thousands dead and inflicted  extensive material damage to buildings and infrastructure that led to  significant accidents at four major nuclear power stations. Kenji was  very attached to his homeland and, from 1926 until his death in 1933,  he struggled to improve the material and spiritual life of the  impoverished peasants of his native Iwate. He introduced new  agricultural techniques and new varieties of seeds. His writings from  this period show sensitivity for the land and for the people who work in  it. 
After March 11th. many folks from all parts of the world sent their  message of sympathie to the japanese folk. Many of those messages was in  the form of some video and audio recording showing a chorus of poeple  singing Kenji's poem "Standing in the Rain". This poem became a sympbol  of the japanese vision of courage and honesty and it is known by every  japanese.  
------------------------------------- to the top 
 - About the piece "Looking for Kenji" -
The  Piece “Looking for Kenji”, has been presented, in its «first step»  version, for the first time at the Auditorium of the CSWC (Center for  Studies of the World Civilizations) of Tokyo. Roger Pulvers was the  director of the CSWC and the translator from Japanese into English of  Kenji’s poems. He demanded me to create a dance-theatre piece inspired  by some poems of my choice, out of his book «Strong in the Rain". 
  
  
I was supposed to start my work on 2011 March 14th. but since the  terrible earthquake, tsunami and nuclear power plan catastrophe  happened, I delayed my travel to Japan and could only start the work by  the middle of April. This first presentation was a short version and  work in progress of the »step two» version that we presented in  “AdaOben” in Wuppertal (Germany) on the 11th. of March 2012, one year  after the dramatic catastrophe. Discovering Kenji’s universe has been  for me a beautiful experience and I am very thankful to Roger for  introducing to me to it. The first step version’s cast had no other  dancer then me and a reduce amount of tableaux compared to the final  version. During his university time, Tetsu Saitoh studied the works  of Kenji, and his help has been incredibly helpful for a "gaijin" (a  foreigner) like me.  
The musician and composer Tetsu Saitoh did some arrangement of certain of his compositions and created some new compositions for this piece. He adapted his music composition for double bass and violin and ask the violinist Naoki Kita to be part of the piece. 			 |